Privacy Policy politicamentecorretto.com - Pollastri allICIB presenta la traduzione portoghese del fumetto La sfida di Colombo

Sezioni

Archivio

Lu Ma Me Gi Ve Sa Do
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

Bollettino

Iscriviti alla newsletter: (Settimanale)


  • email Invia un' e-mail ad un amico
  • print Versione stampabile
  • Add to your del.icio.us del.icio.us
  • Digg this story Digg this



Data ed ora di accesso alla pagina
-

  • email Invia un' e-mail ad un amico
  • print Versione stampabile
  • Add to your del.icio.us del.icio.us
  • Digg this story Digg this

Pollastri allICIB presenta la traduzione portoghese del fumetto La sfida di Colombo

Dimensione caratteri Decrease font Enlarge font
image

 

 

Pollastri all’ICIB presenta la traduzione portoghese del fumetto “La sfida di Colombo”

Il senatore Edoardo Pollastri prenderà parte oggi a San Paolo alla riunione del GEI (Gruppo Esponenti Italiani), associazione che raggruppa i rappresentanti delle principali società italiane presenti sul territorio brasiliano tra cui Fiat, Pirelli, Maccaferri, Magneti Marelli, Papaiz, Bauducco, Ferrero e Campari. All'incontro sarà presente anche il vicesindaco di San Paolo Andrea Matarazzo.
Sempre a San Paolo, si terrà domani alle 19 presso l'ICIB (Istituto Culturale Italo-Brasiliano) la presentazione della traduzione in portoghese del libro “La sfida di Colombo”, l’opera a fumetti realizzata originariamente dalla Fondazione Casa America in occasione dei 500 anni dalla morte di Cristoforo Colombo e tradotta in portoghese proprio grazie all’interessamento del senatore Pollastri, che ha scritto anche una lettera per accompagnare e presentare il libro. “Attraverso questo splendido fumetto –si legge- sarà possibile, anche in Brasile, conoscere la storia del primo viaggio di Colombo, un uomo nato per navigare, un’avventura non ancora nota a tutti in tutte le sue sfumature, e attraverso la quale viene illustrato in modo preciso e approfondito anche il periodo storico in cui il personaggio si inserisce. Grazie all’Istituto culturale italo-brasiliano -che ha provveduto a tradurre l’opera-, il fumetto su Cristoforo Colombo verrà distribuito anche nelle scuole brasiliane e darà l’opportunità a tanti studenti di venire a conoscenza della vera storia del grande navigatore genovese che ebbe il coraggio di lasciare il Mediterraneo alla scoperta dell’Oceano Atlantico e di quel bellissimo continente che è il Sud America”.

Invia commento comment Commenti (0 inviato)